<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/?xml">
<title>安い洋書を楽しく買おう。</title>
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/</link>
<description>安いおすすめ洋書をジャンル別に新品、中古とも紹介中。英語の勉強、TOEICのリーディング対策に！リスニング用のオーディオブックや日本語訳の翻訳書も♪</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-69.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-68.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-66.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-65.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-64.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-63.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-62.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-59.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-58.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-57.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-69.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-69.html</link>
<title>無料で読める洋書（２）不思議の国のアリス/鏡の国のアリス</title>
<description> 前回のトムソーヤの冒険に続いて、無料で読める洋書の２つめは、「不思議の国のアリス」です。&amp;nbsp;英語の勉強という以前に、こどものときに翻訳で読んだり、ディズニーのアニメ映画で見たり、という方が多いのではないでしょうか。&amp;nbsp;原題は、Alice's Adventures in Wonderland です。&amp;nbsp;作者のルイス・キャロルは、1832年生まれ、1898年になくなっています。&amp;nbsp;19世紀の人なんですね～&amp;nbsp;続編の「鏡の国のアリス」
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <p>前回のトムソーヤの冒険に続いて、無料で読める洋書の２つめは、「不思議の国のアリス」です。</p><p>&nbsp;</p><p>英語の勉強という以前に、こどものときに翻訳で読んだり、ディズニーのアニメ映画で見たり、という方が多いのではないでしょうか。</p><p>&nbsp;</p><p>原題は、Alice's Adventures in Wonderland です。</p><p>&nbsp;</p><p>作者のルイス・キャロルは、1832年生まれ、1898年になくなっています。</p><p>&nbsp;</p><p>19世紀の人なんですね～</p><p>&nbsp;</p><p>続編の「鏡の国のアリス」も有名です。</p><p>&nbsp;</p><p align="center">（本で読むならこちら）<br />左が洋書、右が日本語訳<br /><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0451527747&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>　 <iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4102401016&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>　 <iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4102401024&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p><p>&nbsp;</p><p>さて、ではさっそく、今回も著作権切れの本を集めたサイト、</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://www.gutenberg.org/">http://www.gutenberg.org/</a>　から、「不思議の国のアリス」 &quot;Alice's adventures in wonderland&quot; の原文の最初の部分を引用してみましょう。</p><hr size="1" /><h1 align="left">ALICE'S ADVENTURES<br />IN WONDERLAND </h1><br /><h2 align="left">By Lewis Carroll </h2><h4 align="left">THE MILLENNIUM FULCRUM EDITION 3.0 </h4><hr /><br /><!-- H2 anchor --><h2 align="left">CHAPTER I. Down the Rabbit-Hole </h2><p>Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?' </p><p>&nbsp;</p><p>So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her. </p><p>&nbsp;</p><p>There was nothing so VERY remarkable in that; nor did Alice think it so VERY much out of the way to hear the Rabbit say to itself, 'Oh dear! Oh dear! I shall be late!' (when she thought it over afterwards, it occurred to her that she ought to have wondered at this, but at the time it all seemed quite natural); but when the Rabbit actually TOOK A WATCH OUT OF ITS WAISTCOAT-POCKET, and looked at it, and then hurried on, Alice started to her feet, for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it, and burning with curiosity, she ran across the field after it, and fortunately was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge. </p><p>&nbsp;</p><p>In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again. </p><p>&nbsp;</p><p>The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself before she found herself falling down a very deep well. </p><p>&nbsp;</p><p>Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had plenty of time as she went down to look about her and to wonder what was going to happen next. First, she tried to look down and make out what she was coming to, but it was too dark to see anything; then she looked at the sides of the well, and noticed that they were filled with cupboards and book-shelves; here and there she saw maps and pictures hung upon pegs. She took down a jar from one of the shelves as she passed; it was labelled 'ORANGE MARMALADE', but to her great disappointment it was empty: she did not like to drop the jar for fear of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it. </p><p>&nbsp;</p><p>'Well!' thought Alice to herself, 'after such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs! How brave they'll all think me at home! Why, I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top of the house!' (Which was very likely true.) </p><p>&nbsp;</p><p>Down, down, down. Would the fall NEVER come to an end! 'I wonder how many miles I've fallen by this time?' she said aloud. 'I must be getting somewhere near the centre of the earth. Let me see: that would be four thousand miles down, I think&mdash;' (for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the schoolroom, and though this was not a VERY good opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over) '&mdash;yes, that's about the right distance&mdash;but then I wonder what Latitude or Longitude I've got to?' (Alice had no idea what Latitude was, or Longitude either, but thought they were nice grand words to say.) </p><p>&nbsp;</p><hr /><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;いかがでしたか？</p><p>読めそう・・・かな？</p><p>リズム感のある文章だな、と私は思いました。</p><p>Down, down, down. の部分だけ見て、ですけどね。</p><p>続きは、<a href="http://www.gutenberg.org/files/11/11-h/11-h.htm">http://www.gutenberg.org/files/11/11-h/11-h.htm</a>　で読めます。</p><p>画面で読んだり、印刷したりが面倒だな、という方は、こちらで洋書、日本語訳もあります。</p><p>洋書の方は鏡の国のアリスも入って、断然オトク。</p><p align="center">【本で読むならこちら】<br />左が洋書、右が日本語訳<br /><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0451527747&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>　 <iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4102401016&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>　 <iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4102401024&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>こどもの本</dc:subject>
<dc:date>2009-05-07T03:27:11+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-68.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-68.html</link>
<title>無料で読める洋書（１）トムソーヤの冒険</title>
<description> 名作と呼ばれる古い小説や物語は、著作権が切れているので、転載が自由にできることがあります。最近、古い映画のDVDが安く売られていますが、あれも同じ理由ですね。英語の名作も、インターネットで自由に読めるものがあります。画面で読むのは大変ですし、自分でプリンタで印刷すると、案外インク代がかかったりして、本を買ったほうが安いし持ち運びも便利・・・という可能性があります。でも、とりあえず、どんな文章なのか読
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <p>名作と呼ばれる古い小説や物語は、著作権が切れているので、転載が自由にできることがあります。</p><p>最近、古い映画のDVDが安く売られていますが、あれも同じ理由ですね。</p><p>英語の名作も、インターネットで自由に読めるものがあります。</p><p>画面で読むのは大変ですし、自分でプリンタで印刷すると、案外インク代がかかったりして、本を買ったほうが安いし持ち運びも便利・・・という可能性があります。</p><p>でも、とりあえず、どんな文章なのか読めるのは、便利ですね。英語の勉強に最適です。</p><p>内容が確認できれば、アマゾンなどのネット通販で洋書を買うのも安心です。</p><p>今日は、そんな名作洋書の中から、「トムソーヤの冒険」を紹介します。</p><p>作者のマーク・トウェインは1835年生まれで、1910年になくなっています。</p><p>&nbsp;</p><p align="center">（本で読むならこちら）<br />左が洋書、右が日本語訳<br /><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0143039563&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>　 <iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4102106014&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p><hr size="1" /><p>&nbsp;</p><h1>THE ADVENTURES OF TOM SAWYER </h1><h2>BY MARK TWAIN</h2><h3>(Samuel Langhorne Clemens)</h3><center><h2>PREFACE</h2></center><br /><p>&nbsp;</p>Most of the adventures recorded in this book really occurred; one or two were experiences of my own, the rest those of boys who were schoolmates of mine. Huck Finn is drawn from life; Tom Sawyer also, but not from an individual&mdash;he is a combination of the characteristics of three boys whom I knew, and therefore belongs to the composite order of architecture. <p>&nbsp;</p><p>The odd superstitions touched upon were all prevalent among children and slaves in the West at the period of this story&mdash;that is to say, thirty or forty years ago.</p><p>Although my book is intended mainly for the entertainment of boys and girls, I hope it will not be shunned by men and women on that account, for part of my plan has been to try to pleasantly remind adults of what they once were themselves, and of how they felt and thought and talked, and what queer enterprises they sometimes engaged in.</p><p>THE AUTHOR.</p><p>HARTFORD, 1876</p><p><br /></p><h2 align="center">CHAPTER I</h2><p>&quot;TOM!&quot;</p><p>No answer.</p><p>&quot;TOM!&quot;</p><p>No answer.</p><p>&quot;What's gone with that boy, &nbsp;I wonder? You TOM!&quot;</p><p>No answer.</p><p>The old lady pulled her spectacles down and looked over them about the room; then she put them up and looked out under them. She seldom or never looked THROUGH them for so small a thing as a boy; they were her state pair, the pride of her heart, and were built for &quot;style,&quot; not service&mdash;she could have seen through a pair of stove-lids just as well. She looked perplexed for a moment, and then said, not fiercely, but still loud enough for the furniture to hear:</p><p>&quot;Well, I lay if I get hold of you I'll&mdash;&quot;</p><p>She did not finish, for by this time she was bending down and punching under the bed with the broom, and so she needed breath to punctuate the punches with. She resurrected nothing but the cat.</p><p>&quot;I never did see the beat of that boy!&quot;</p><p>She went to the open door and stood in it and looked out among the tomato vines and &quot;jimpson&quot; weeds that constituted the garden. No Tom. So she lifted up her voice at an angle calculated for distance and shouted:</p><p>&quot;Y-o-u-u TOM!&quot;</p><p>There was a slight noise behind her and she turned just in time to seize a small boy by the slack of his roundabout and arrest his flight.</p><p>&quot;There! I might 'a' thought of that closet. What you been doing in there?&quot;</p><p>&quot;Nothing.&quot;</p><p>&quot;Nothing! Look at your hands. And look at your mouth. What IS that truck?&quot;</p><p>&quot;I don't know, aunt.&quot;</p><p>&quot;Well, I know. It's jam&mdash;that's what it is. Forty times I've said if you didn't let that jam alone I'd skin you. Hand me that switch.&quot;</p><p>The switch hovered in the air&mdash;the peril was desperate&mdash;</p><p>&quot;My! Look behind you, aunt!&quot;</p><p>The old lady whirled round, and snatched her skirts out of danger. The lad fled on the instant, scrambled up the high board-fence, and disappeared over it.</p><p>&nbsp;</p><hr /><p>&nbsp;</p><p>いかがでしたか？</p><p>こんな感じで、原文のトムソーヤは始まるんですね。</p><p>この文章は、<a href="http://www.gutenberg.org/">http://www.gutenberg.org/</a>　という、著作権切れの本を集めた英語サイトから引用させていただきました。</p><p>続きは、<a href="http://www.gutenberg.org/files/74/74-h/74-h.htm">http://www.gutenberg.org/files/74/74-h/74-h.htm</a>　で読めます。</p><p>Contents というリンクを Chapter 1(第1章）から順にクリックしてください。</p><p align="center">【本で読むならこちら】<br />左が洋書、右が日本語訳<br /><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0143039563&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>　 <iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4102106014&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></p> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>こどもの本</dc:subject>
<dc:date>2009-05-07T02:45:12+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-66.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-66.html</link>
<title>こどもの本のおすすめ洋書 &quot;The Cat in the Hat&quot;「キャット イン ザ ハット」</title>
<description> 今回のおすすめ洋書The Cat in the Hatキャット イン ザ ハットアメリカの子供たちに長年人気のドクター・スースの本です。&amp;quot;Cat in the Hat&amp;quot;、帽子をかぶったネコが、たいくつな雨の日にいきなりやってきて、家はたいへんなことに・・・子供向けの本ですが、英語のリズムを身に付けたい大人にもおすすめ。ＣＤつきのペーパーバックが出ているので、オトクでおすすめです。◆ ＣＤ付き洋書 ◆ 英語のリーディング・リスニン
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; MARGIN: 0px 20px 10px 0px; COLOR: #000066; PADDING-TOP: 10px; BACKGROUND-COLOR: yellow"><font color="#ff8c00">今回のおすすめ洋書</font><br /><strong>The Cat in the Hat<br />キャット イン ザ ハット<br /></strong></div><div style="MARGIN: 15px 0px">アメリカの子供たちに長年人気のドクター・スースの本です。<br /><br />&quot;Cat in the Hat&quot;、帽子をかぶったネコが、たいくつな雨の日にいきなりやってきて、家はたいへんなことに・・・<br /><br />子供向けの本ですが、英語のリズムを身に付けたい大人にもおすすめ。<br /><br />ＣＤつきのペーパーバックが出ているので、オトクでおすすめです。<br /><br /></div><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ ＣＤ付き洋書 ◆ 英語のリーディング・リスニングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0375834923?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0375834923">The Cat in the Hat Book &amp; CD (Dr. Seuss)</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0375834923" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">幼稚園のこどもから、小学生、中学生、大人にいたるまで、みんなが楽しめて、英語の勉強もできちゃう！<br /><br />英語のリズム、音のながれを身に付けたい、付けさせたい方にオススメ！<br /><br />おすすめ口コミは、ハードカバー版にたくさん付いているので、こちらを参考に&rArr;<a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/039480001X?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=039480001X">The Cat in the Hat（ハードカバー）</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=039480001X" /> </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0375834923&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><div style="MARGIN: 10px 0px">* マーケットプレースに格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。 </div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>こどもの本</dc:subject>
<dc:date>2009-04-24T01:53:34+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-65.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-65.html</link>
<title>自己啓発のおすすめ洋書 &quot;Tuesdays with Morrie&quot;「モリー先生との火曜日」</title>
<description> 今回のおすすめ洋書Tuesdays with Morrieモリー先生との火曜日&amp;quot;Tuesdays with Morrie&amp;quot;「モリー先生との火曜日」は、英語の授業で取り上げることが多いらしいので、読んだことがある方がいらっしゃるかも。実話に基づくお話です。難病におかされた余命少ない恩師との、人生の最後の授業。原書の英語洋書のほか、英語のオーディオブック（ＣＤ）、日本語の翻訳も出ているので、洋書、オーディオＣＤ、邦訳と３つそろえば、
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; MARGIN: 0px 20px 10px 0px; COLOR: #000066; PADDING-TOP: 10px; BACKGROUND-COLOR: yellow"><font color="#ff8c00">今回のおすすめ洋書</font><br /><strong>Tuesdays with Morrie<br />モリー先生との火曜日<br /></strong></div><div style="MARGIN: 15px 0px">&quot;Tuesdays with Morrie&quot;「モリー先生との火曜日」は、英語の授業で取り上げることが多いらしいので、読んだことがある方がいらっしゃるかも。<br /><br />実話に基づくお話です。<br /><br />難病におかされた余命少ない恩師との、人生の最後の授業。<br /><br />原書の英語洋書のほか、英語のオーディオブック（ＣＤ）、日本語の翻訳も出ているので、洋書、オーディオＣＤ、邦訳と３つそろえば、英語スキルを総合的に★アップ★できます。 </div><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 原書 ◆ 洋書 ◆ 英語のリーディングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/076790592X?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=076790592X">Tuesdays with Morrie: An Old Man, a Young Man, and Life's Greatest Lesson</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=076790592X" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">友達からプレゼントされた、英語の先生から読みやすくて内容も良い本だよ、とすすめられた、そんな人が多い本です。<br /><br />英語の原書のスタートにおすすめです。 </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=076790592X&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ オーディオブック ◆ 原書の朗読 ◆ 英語のリスニングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0739311123?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0739311123">Tuesdays with Morrie: An Old Man, a Young Man, and Life's Greatest Lesson [Audiobook] [Unabridged] </a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0739311123" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">著者自身が朗読した、全文朗読版のオーディオブック（ＣＤ）です。<br /><br />速すぎず、遅すぎず、聞き取りやすい英語と、カスタマーレビューで評判です。<br /><br />英語のリスニングの勉強におすすめ。 </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0739311123&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 日本語訳 ◆ 翻訳書 ◆ 内容把握に ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4140810076?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=4140810076">普及版 モリー先生との火曜日</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=4140810076" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">英語の洋書（原書）でも読みやすいのですが、日本語訳があったほうがやはりわかりやすい、という方にはこちらをおすすめです。<br /><br /></div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4140810076&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><div style="MARGIN: 10px 0px">* マーケットプレースに格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。 </div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>自己啓発 - 一般</dc:subject>
<dc:date>2009-04-24T00:33:41+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-64.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-64.html</link>
<title>自己啓発のおすすめ洋書 &quot;The Five People You Meet in Heaven&quot;「天国の五人」</title>
<description> 今回のおすすめ洋書The Five People You Meet in Heaven天国の五人ベストセラー『Tuesdays with Morrie』（『モリー先生との火曜日』）の著者による作品。Tuesdays with Morrie　は映画にもなったので、ご存知の方もいるでしょう。思わぬ事故で命を落とした主人公が死後の世界で会った５人の人たち。人生の意味とは？原書の英語洋書のほか、英語のオーディオブック（ＣＤ）、日本語の翻訳も出ているので、洋書、オーディオＣＤ、邦
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; MARGIN: 0px 20px 10px 0px; COLOR: #000066; PADDING-TOP: 10px; BACKGROUND-COLOR: yellow"><font color="#ff8c00">今回のおすすめ洋書</font><br /><strong>The Five People You Meet in Heaven<br />天国の五人<br /></strong></div><div style="MARGIN: 15px 0px">ベストセラー『Tuesdays with Morrie』（『モリー先生との火曜日』）の著者による作品。Tuesdays with Morrie　は映画にもなったので、ご存知の方もいるでしょう。<br /><br />思わぬ事故で命を落とした主人公が死後の世界で会った５人の人たち。人生の意味とは？<br /><br />原書の英語洋書のほか、英語のオーディオブック（ＣＤ）、日本語の翻訳も出ているので、洋書、オーディオＣＤ、邦訳と３つそろえて、リーディング・リスニングと、英語の総合力を★アップ★できます。 </div><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 原書 ◆ 洋書 ◆ 英語のリーディングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/1401308589?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=1401308589">The Five People You Meet in Heaven</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=1401308589" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">ニューヨークタイムズで★ベストセラー１位★<br /><br />自分の人生は取るに足らないものだと思っていた老いた主人公。<br /><br />でも、死後の世界で会った５人の人たちから、そんなことはない、と教えられて・・・人生の意味をしみじみと考える機会をくれる本です。 </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=1401308589&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ オーディオブック ◆ 原書の朗読 ◆ 英語のリスニングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/1401391346?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=1401391346">The Five People You Meet in Heaven</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=1401391346" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">全文朗読のＣＤです。<br /><br />くだけた口語調の英語を聞けるので、リスニングの練習におすすめです。<br /><br />英語の勉強におすすめ、との★カスタマーレビュー多数です★ </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=1401391346&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 日本語訳 ◆ 翻訳書 ◆ 内容把握に ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4140054654?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=4140054654">天国の五人</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=4140054654" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">表紙の写真がとてもきれい。<br /><br />洋書を読むときに、一緒にあると理解に役立つでしょう。<br /><br />★オススメレビュー多数★ </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4140054654&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><div style="MARGIN: 10px 0px">* マーケットプレースに格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。 </div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>自己啓発 - 一般</dc:subject>
<dc:date>2009-04-24T00:03:56+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-63.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-63.html</link>
<title>ビジネス・自己啓発のおすすめ洋書 &quot;Who Moved My Cheese?&quot;「チーズはどこへ消えた?」</title>
<description> 今回のおすすめ洋書Who Moved My Cheese?: An Amazing Way to Deal with Change in Your Work and in Your Lifeチーズはどこへ消えた?大ベストセラーのビジネス書、自己啓発書、「チーズはどこへ消えた?」です。日本語訳を読んだことがある方なら、原書の英語も理解しやすいでしょう。原書の英語洋書のほか、英語のオーディオブック、日本語の翻訳と３つそろえば、英語スキルとビジネススキルの両方が★アップ★できます。* Who Move
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; MARGIN: 0px 20px 10px 0px; COLOR: #000066; PADDING-TOP: 10px; BACKGROUND-COLOR: yellow"><font color="#ff8c00">今回のおすすめ洋書</font><br /><strong>Who Moved My Cheese?: An Amazing Way to Deal with Change in Your Work and in Your Life<br />チーズはどこへ消えた?<br /></strong></div><div style="MARGIN: 15px 0px">大ベストセラーのビジネス書、自己啓発書、「チーズはどこへ消えた?」です。<br /><br />日本語訳を読んだことがある方なら、原書の英語も理解しやすいでしょう。<br /><br />原書の英語洋書のほか、英語のオーディオブック、日本語の翻訳と３つそろえば、英語スキルとビジネススキルの両方が★アップ★できます。<br /><br />* <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0091816971?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0091816971">Who Moved My Cheese?: An Amazing Way to Deal with Change in Your Work and in Your Life</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0091816971" />（原書）<br />* <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0743582853?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0743582853">Who Moved My Cheese: The 10th Anniversary Edition</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0743582853" />（オーディオＣＤ）<br />* <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/459403019X?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=459403019X">チーズはどこへ消えた?</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=459403019X" /> （日本語訳）<br /></div><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 原書 ◆ 洋書 ◆ 英語のリーディングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0091816971?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0091816971">Who Moved My Cheese?: An Amazing Way to Deal with Change in Your Work and in Your Life</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0091816971" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">「チーズはどこへ消えた？」の原書です。<br /><br />話のわかりやすさ、文字の大きさ、さし絵の親しみやすさなど、英語の洋書リーディングの入門にぴったりです。 </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0091816971&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ オーディオブック ◆ 原書の朗読 ◆ 英語のリスニングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0743582853?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0743582853">Who Moved My Cheese: The 10th Anniversary Edition</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0743582853" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">全文を朗読した Unabridged（省略なし）版のＣＤです。<br /><br />最初はそのまま聞いて、あとから元の洋書と一緒に勉強すれば、効果倍増！<br /><br />有名な本だけあって、オーディオブックのカスタマーレビューもものすごくたくさん有ります。参考にしてください&rArr; </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0743582853&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 日本語訳 ◆ 翻訳書 ◆ 内容把握に ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/459403019X?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=459403019X">チーズはどこへ消えた?</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=459403019X" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">日本でも大ベストセラーになった「チーズはどこへ消えた？」です。<br /><br />大量に売れたので、アマゾンのマーケットプレース（古本）なら１円からあります♪<br /></div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=459403019X&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><div style="MARGIN: 10px 0px">* マーケットプレースに格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。 </div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>自己啓発 - ビジネス</dc:subject>
<dc:date>2009-04-23T23:06:32+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-62.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-62.html</link>
<title>ビジネス・自己啓発のおすすめ洋書 &quot;The One Minute Manager&quot;「１分間マネージャー」</title>
<description> 今回のおすすめ洋書 The One Minute Manager 1分間マネジャー：何を示し、どう褒め、どう叱るか! 会社で管理職、リーダーになった人の悩み、迷いにこたえるビジネス本。 原書の英語洋書のほか、英語のオーディオＣＤ、日本語の翻訳も出ているので、洋書、オーディオＣＤ、邦訳と３つそろえば、英語スキルとビジネススキルの両方が★アップ★できます。 * The One Minute Manager (One Minute Manager)（原書） * The One Minute Mana
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div style="PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; MARGIN: 0px 20px 10px 0px; COLOR: #000066; PADDING-TOP: 10px; BACKGROUND-COLOR: yellow"><font color="#ff8c00">今回のおすすめ洋書</font> <br /><strong>The One Minute Manager <br />1分間マネジャー：何を示し、どう褒め、どう叱るか! <br /></strong></div><div style="MARGIN: 15px 0px">会社で管理職、リーダーになった人の悩み、迷いにこたえるビジネス本。 <br /><br />原書の英語洋書のほか、英語のオーディオＣＤ、日本語の翻訳も出ているので、洋書、オーディオＣＤ、邦訳と３つそろえば、英語スキルとビジネススキルの両方が★アップ★できます。 <br /><br />* <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0007107927?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0007107927">The One Minute Manager (One Minute Manager)</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0007107927" />（原書） <br />* <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0007202679?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0007202679">The One Minute Manager [Audiobook] (CD) </a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0007202679" />（オーディオＣＤ） <br />* <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4478350094?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=4478350094">1分間マネジャー―何を示し、どう褒め、どう叱るか!</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=4478350094" />（日本語訳） <br /></div><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 原書 ◆ 洋書 ◆ 英語のリーディングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0007107927?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0007107927">The One Minute Manager (One Minute Manager)</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0007107927" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">「チーズはどこへ消えた？」の共著者の本です。 <br /><br />管理職、マネージャーとして、部下に接するには、「１分で目標設定」「１分でほめる」「１分でしかる」ことが大事、という「ワンミニッツ（１分）」の管理職ノウハウを伝授。 </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0007107927&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ オーディオＣＤ ◆ 原書の朗読 ◆ 英語のリスニングに ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0007202679?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=0007202679">The One Minute Manager [Audiobook] (CD) </a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=0007202679" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">約８０分の要約版のＣＤです。 <br /><br />自己啓発、ビジネス本のＣＤは、内容がわかりやすいことが多いので、リスニングの練習におすすめです。 <br /><br />このＣＤも、聞きやすいとの★オススメレビューが多数★。 </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=0007202679&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><table style="BORDER-RIGHT: green 1px dotted; BORDER-TOP: green 1px dotted; MARGIN: 10px 0px 20px 20px; BORDER-LEFT: green 1px dotted; BORDER-BOTTOM: green 1px dotted; BACKGROUND-COLOR: #ffffe0; TEXT-ALIGN: center"><tbody><tr><th style="BORDER-RIGHT: green 1px solid; PADDING-RIGHT: 10px; BORDER-TOP: green 1px solid; PADDING-LEFT: 10px; PADDING-BOTTOM: 10px; BORDER-LEFT: green 1px solid; PADDING-TOP: 10px; BORDER-BOTTOM: green 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #98fb98" colspan="2">◆ 日本語訳 ◆ 翻訳書 ◆ 内容把握に ◆</th></tr><tr><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 250px; PADDING-TOP: 15px"><div style="MARGIN: 12px 0px 20px; TEXT-ALIGN: center"><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4478350094?ie=UTF8&amp;tag=yosho-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=4478350094">1分間マネジャー <br />―何を示し、どう褒め、どう叱るか!</a><img style="MARGIN: 0px; BORDER-TOP-STYLE: none! important; BORDER-RIGHT-STYLE: none! important; BORDER-LEFT-STYLE: none! important; BORDER-BOTTOM-STYLE: none! important" height="1" alt="" width="1" border="0" src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=4478350094" /> </div><div style="MARGIN: 0px 5px 5px 15px; TEXT-ALIGN: left">英語の勉強だけでなく、普通のビジネス書としても人気の本です。 <br /><br />英語だけでは不安なので、やはり欲しい日本語訳。 <br /><br />★オススメレビュー多数★ </div></td><td style="PADDING-RIGHT: 15px; PADDING-LEFT: 15px; PADDING-BOTTOM: 15px; VERTICAL-ALIGN: top; WIDTH: 150px; PADDING-TOP: 15px"><iframe style="WIDTH: 120px; HEIGHT: 240px" marginwidth="0" marginheight="0" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4478350094&amp;md=1X69VDGQCMF7Z30FM082&amp;fc1=000000&amp;IS2=1&amp;lt1=_blank&amp;m=amazon&amp;lc1=0000FF&amp;bc1=000000&amp;bg1=FFFFFF&amp;f=ifr" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></td></tr></tbody></table><div style="MARGIN: 10px 0px">* マーケットプレースに格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。 </div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>自己啓発 - ビジネス</dc:subject>
<dc:date>2009-04-22T14:17:33+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-59.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-59.html</link>
<title>格安の中古洋書　３冊　（おすすめバーゲン特集　＃８）</title>
<description> バーゲン特集！状態はいまいち、でも安い！どれも格安、★レビューつき多数！* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。*What to Expect the First Year (ペーパーバック) *The Liars' Club: A Memoir (ペーパーバック) *The Reader  by Schlink, Bernhard邦題は「月別の産後一年間子育て事典」全米ベストセラー回想録。邦題「うそつきくらぶ」日本でも流
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ バーゲン特集！状態はいまいち、でも安い！どれも格安、★レビューつき多数！<br /><br />* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。<br /><br />*What to Expect the First Year (ペーパーバック) <br />*The Liars' Club: A Memoir (ペーパーバック) <br />*The Reader  by Schlink, Bernhard<br /><br /><table><tbody><tr><td>邦題は「月別の産後一年間子育て事典」<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0894805770&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td><td>全米ベストセラー回想録。<br />邦題「うそつきくらぶ」<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0140179836&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td><td>日本でも流行した小説。<br />邦題「朗読者」<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0375707972&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td></tr></table><br />* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。<br />* マーケットプレースで格安に出品されている本を探して掲載していますが、掲載後にその本が売れた場合はご容赦ください。<font color="red">売り切れ御免！</font> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>おすすめバーゲン特集</dc:subject>
<dc:date>2007-02-07T15:18:03+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-58.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-58.html</link>
<title>格安の中古洋書　３冊　（おすすめバーゲン特集　＃７）</title>
<description> バーゲン特集！状態はいまいち、でも安い！どれも格安、★レビューつき多数！* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。*Intermediate Accounting, Chapters 1-14 , Self-Study Problems/Solutions Book Volume  by Donald E. Kieso, Jerry J. Weygandt *Birdsong: A Novel of Love and War *The Woman's Comfort Book : A Self-Nurturing Guide for Rest
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ バーゲン特集！状態はいまいち、でも安い！どれも格安、★レビューつき多数！<br /><br />* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。<br /><br />*Intermediate Accounting, Chapters 1-14 , Self-Study Problems/Solutions Book Volume  by Donald E. Kieso, Jerry J. Weygandt <br />*Birdsong: A Novel of Love and War <br />*The Woman's Comfort Book : A Self-Nurturing Guide for Restoring Balance in Your Life  <br /><br /><table><tbody><tr><td>会計学の良書。めちゃ安。<br />レビューは「<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/0471072087?ie=UTF8&tag=yosho-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=0471072087">Intermediate Accounting</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=yosho-22&l=as2&o=9&a=0471072087" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />」を参照。<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0471226408&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td><td>小説。５つ★。<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0679776818&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td><td>女性向けセルフヘルプ。<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0062505319&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td></tr></table><br />* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。<br />* マーケットプレースで格安に出品されている本を探して掲載していますが、掲載後にその本が売れた場合はご容赦ください。<font color="red">売り切れ御免！</font> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>おすすめバーゲン特集</dc:subject>
<dc:date>2007-02-07T14:57:43+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-57.html">
<link>http://yasui2yosho.blog91.fc2.com/blog-entry-57.html</link>
<title>格安の中古洋書　３冊　（おすすめバーゲン特集　＃６）</title>
<description> バーゲン特集！状態はいまいち、でも安い！どれも格安、★レビューつき多数！* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。Wait Till Next Year  by Goodwin, Doris KearnsTurn of the Screw (Dover Thrift Editions) (ペーパーバック) Mouse and the Motorcycle (Avon Camelot Books (Paperback)) 野球とアメリカと少女。随想。邦題「来年があるさ」名作古
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ バーゲン特集！状態はいまいち、でも安い！どれも格安、★レビューつき多数！<br /><br />* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。<br /><br />Wait Till Next Year  by Goodwin, Doris Kearns<br />Turn of the Screw (Dover Thrift Editions) (ペーパーバック) <br />Mouse and the Motorcycle (Avon Camelot Books (Paperback)) <br /><br /><table><tbody><tr><td>野球とアメリカと少女。随想。<br />邦題「来年があるさ」<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0684847957&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td><td>名作古典。邦題「ねじの回転」<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0486266842&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td><td>児童書。<br /><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=yosho-22&o=9&p=8&l=as1&asins=0380709244&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&lc1=0000FF&bc1=FFFFFF&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe><br /><br /></td></tr></table><br />* 格安で出品されている本は、状態があまり良くないことがあります。出品者のコメントをよくお読みの上、ご判断下さい。<br />* マーケットプレースで格安に出品されている本を探して掲載していますが、掲載後にその本が売れた場合はご容赦ください。<font color="red">売り切れ御免！</font> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>おすすめバーゲン特集</dc:subject>
<dc:date>2007-02-07T14:38:48+09:00</dc:date>
<dc:creator>安い洋書de楽しく</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>